0
EN
1
المرجع الالكتروني للمعلوماتية

Grammar

Tenses

Present

Present Simple

Present Continuous

Present Perfect

Present Perfect Continuous

Past

Past Simple

Past Continuous

Past Perfect

Past Perfect Continuous

Future

Future Simple

Future Continuous

Future Perfect

Future Perfect Continuous

Parts Of Speech

Nouns

Countable and uncountable nouns

Verbal nouns

Singular and Plural nouns

Proper nouns

Nouns gender

Nouns definition

Concrete nouns

Abstract nouns

Common nouns

Collective nouns

Definition Of Nouns

Animate and Inanimate nouns

Nouns

Verbs

Stative and dynamic verbs

Finite and nonfinite verbs

To be verbs

Transitive and intransitive verbs

Auxiliary verbs

Modal verbs

Regular and irregular verbs

Action verbs

Verbs

Adverbs

Relative adverbs

Interrogative adverbs

Adverbs of time

Adverbs of place

Adverbs of reason

Adverbs of quantity

Adverbs of manner

Adverbs of frequency

Adverbs of affirmation

Adverbs

Adjectives

Quantitative adjective

Proper adjective

Possessive adjective

Numeral adjective

Interrogative adjective

Distributive adjective

Descriptive adjective

Demonstrative adjective

Pronouns

Subject pronoun

Relative pronoun

Reflexive pronoun

Reciprocal pronoun

Possessive pronoun

Personal pronoun

Interrogative pronoun

Indefinite pronoun

Emphatic pronoun

Distributive pronoun

Demonstrative pronoun

Pronouns

Pre Position

Preposition by function

Time preposition

Reason preposition

Possession preposition

Place preposition

Phrases preposition

Origin preposition

Measure preposition

Direction preposition

Contrast preposition

Agent preposition

Preposition by construction

Simple preposition

Phrase preposition

Double preposition

Compound preposition

prepositions

Conjunctions

Subordinating conjunction

Correlative conjunction

Coordinating conjunction

Conjunctive adverbs

conjunctions

Interjections

Express calling interjection

Phrases

Sentences

Clauses

Part of Speech

Grammar Rules

Passive and Active

Preference

Requests and offers

wishes

Be used to

Some and any

Could have done

Describing people

Giving advices

Possession

Comparative and superlative

Giving Reason

Making Suggestions

Apologizing

Forming questions

Since and for

Directions

Obligation

Adverbials

invitation

Articles

Imaginary condition

Zero conditional

First conditional

Second conditional

Third conditional

Reported speech

Demonstratives

Determiners

Direct and Indirect speech

Linguistics

Phonetics

Phonology

Linguistics fields

Syntax

Morphology

Semantics

pragmatics

History

Writing

Grammar

Phonetics and Phonology

Semiotics

Reading Comprehension

Elementary

Intermediate

Advanced

Teaching Methods

Teaching Strategies

Assessment

قم بتسجيل الدخول اولاً لكي يتسنى لك الاعجاب والتعليق.

Case study: the evolution of auxiliaries from verbs of motion or posture

المؤلف:  Vyvyan Evans and Melanie Green

المصدر:  Cognitive Linguistics an Introduction

الجزء والصفحة:  C21-P730

2026-03-23

367

+

-

20

Case study: the evolution of auxiliaries from verbs of motion or posture

The Spanish auxiliary verb estar ‘be’ evolved from a content verb meaning ‘stand’. Langacker (1999b: 309) provides the following examples, which show that this verb behaves like the English copula in that it can take subject (or adverbial) complements, for example AP (24a) or PP (24b). The verb estar also functions like the English progressive auxiliary, in that it can also take a present participle (24c).

Recall from Chapter 16 that what distinguishes TEMPORAL RELATIONS (PROCESSES) from ATEMPORAL RELATIONS in Cognitive Grammar is sequential scanning. We also saw in Chapters 17 and 18 that, in the Cognitive Grammar analysis, the role of the verb be is to impose PROCESS status upon otherwise ATEMPORAL RELATIONS like adjectives, prepositions and participles. Langacker (1999b) argues that the path of change from a verb of posture to a be verb involves attenuation of objectivity resulting in loss of subject control and consequent subjectification. The path of evolution proposed by Langacker is schematically represented in (25) and the English examples in (26) provide an illustration of this claim.

In (26a), the situation designated by stand is salient and the event designated by the adverbial subordinate clause gazing into his eyes, headed by the participle gazing, is less salient hence its status as a modifier. In (26b), which contains an attenuated instance of stand that Langacker represents as stand’, the situation designated by stand is still salient, but its objectivity is attenuated because its TR is a static and inanimate entity. It is in this example that the notion of loss of subject control becomes clear: the extent to which the objective construal of the construction is attenuated is closely linked to the properties of the subject (or TR) in terms of animacy, potential for motion and so on. The further attenuation of stand results in a sense that is also devoid of orientation in SPACE, and it is at this point that Langacker suggests the verb of posture evolves into a be verb which has lost its original content meaning but retains its PROCESS (verbal) essence which designates sequential scanning. At this stage, the be verb and the participle merge in terms of expressing a single event or situation (26c).

In summary, although we have only been able to provide a brief sketch of how Langacker’s notion of subjectification (or attenuation of objectivity) may give rise to grammaticalisation, a number of points of contrast emerge in relation to the other approaches to grammaticalisation we have discussed in this chapter. To begin with, while both the metaphorical extension approach and Invited Inferencing Theory place the burden of explanation on metaphor and pragmatic inferencing respectively, Langacker’s explanation has little to say about either of these factors, but focuses the account entirely on how the conceptual system might give rise to grammaticalisation as a consequence of perspective and construal. Secondly, Langacker’s account – most obviously his account of the evolution of be– can be described as a version of the semantic bleaching account that is largely rejected by other cognitively oriented grammaticalisation researchers. Indeed, Langacker ([1991] 2002: 324) explicitly equates semantic attenuation and semantic bleaching.

اخر الاخبار

اشترك بقناتنا على التلجرام ليصلك كل ما هو جديد