المرجع الالكتروني للمعلوماتية
المرجع الألكتروني للمعلوماتية

English Language
عدد المواضيع في هذا القسم 6222 موضوعاً
Grammar
Linguistics
Reading Comprehension

Untitled Document
أبحث عن شيء أخر المرجع الالكتروني للمعلوماتية
مدارات الأقمار الصناعية Satellites Orbits
2025-01-11
كفران النعم في الروايات الإسلامية
2025-01-11
التلسكوبات الفضائية
2025-01-11
مقارنة بين المراصد الفضائية والمراصد الأرضية
2025-01-11
بنات الملك شيشنق الثالث
2025-01-11
الشكر وكفران النعمة في القرآن
2025-01-11

الحكم فيما لو لصق الطيب ببدنه أو ثوبه على وجه لا يوجب الفدية.
27-4-2016
الإمامة
6-12-2018
نـشر صـفحـة الويـب
24-7-2022
شاب ، كلود
12-11-2015
اصلاح ذات البين
13-11-2014
Proper Fraction
28-10-2019

Preservation, loss, and insertion of /h/  
  
660   11:39 صباحاً   date: 2024-04-16
Author : Norval Smith and Vinije Haabo
Book or Source : A Handbook Of Varieties Of English Phonology
Page and Part : 556-31


Read More
Date: 2024-06-28 568
Date: 2024-04-20 537
Date: 2024-06-13 603

Preservation, loss, and insertion of /h/

In modern Sranan [h] at the beginning of words is a mark of emphasis. However up till the 19th century /h/ was a phoneme of Sranan. It also occurs optionally in Ndyuka and Saramaccan at the present. There is a set of words in the Suriname creoles that may begin (or in the case of Sranan, began) with /h/, and another set that always begins with a vowel. These do not however agree with the corresponding sets in English

The answer to the question how this state of affairs could come about must lie in the presence of a mixture of /h/-less and /h/-full dialects. Cockney, for example, is like most Southern and Midland dialects in not having initial /h/. However, Cockney is famous for optionally inserting an [h] before vowel-initial words.

 

The statistical connection between /h/-initial words in Standard English and those in the Suriname creoles must be explained by a basic Standard English heritage. On the other hand, the occurrence of /h/ in non-/h/-inital words must reflect the influence of a Cockney-like dialect. There are no /h/-words in Standard English that lack an /h/ completely in all Suriname creoles, a fact which argues for a greater degree of standard than sub-standard influence.