المرجع الالكتروني للمعلوماتية
المرجع الألكتروني للمعلوماتية

English Language
عدد المواضيع في هذا القسم 6225 موضوعاً
Grammar
Linguistics
Reading Comprehension

Untitled Document
أبحث عن شيء أخر المرجع الالكتروني للمعلوماتية
تساقط ازهار الفول (الباقلاء)
2025-01-13
تفاعلات الايثرات
2025-01-13
تكوين الايثرات
2025-01-13
فصل الكروموسومات بالترحيل الكهربائي
2025-01-13
تكوين الاسترات
2025-01-13
The largest group of suffixes (28 out of 43): Suffixes that do not attach to already suffixed words
2025-01-13

ضرورة إختيار المدرسة النموذجية
2-9-2016
استعمالات الأرض لأغراض النقل
10-10-2020
الحقوق غير المالية
20-3-2017
Sugar and Salt
27-7-2020
تفسير الاية (2) من سورة الحمد
14-2-2017
وراثة عكسية Reverse Genetics
4-12-2019

Tok Pisin in Papua New Guinea: phonology Introduction  
  
561   08:42 صباحاً   date: 2024-04-29
Author : Geoff P. Smith
Book or Source : A Handbook Of Varieties Of English Phonology
Page and Part : 710-40


Read More
Date: 2024-06-08 639
Date: 2024-04-09 673
Date: 2024-03-08 596

Tok Pisin in Papua New Guinea: phonology

Introduction

Like various types of pidginized English around the world, the variety spoken in the New Guinea area has been the object of interest for many years, usually for the wrong reasons. It has in turn evinced hostility, ridicule, amusement and more recently, serious study. Early administrators and other expatriate observers were often scathing in their contempt for what was seen merely as an improperly acquired and mangled form of English. It was much later that Prince Philip characterised it as a “splendid language” but even then he failed to conceal a somewhat patronizing tone. It was not until the last few decades that the language has been taken seriously on its own terms, and although even today many negative attitudes persist, it is at last receiving some of the respect it deserves. This variety, now so widely spoken in Papua New Guinea, is “based on” English in the sense that most lexical items are ultimately derived from it, but observers will soon discover that the language is not comprehensible to English speakers without considerable instruction. It has sometimes been referred to as “Melanesian Pidgin English”, although this more accurately includes sister dialects Bislama in Vanuatu and Pijin in Solomon Islands. The name “Neo-Melanesian” enjoyed brief currency among some academics, but was never widely used. Most speakers refer to it simply as Tok Pisin (“talk pidgin”) or simply Pidgin. It is today Papua New Guinea’s largest and fastest-growing language and the de facto national language.