أقرأ أيضاً
التاريخ: 26-4-2018
815
التاريخ: 21-4-2019
1574
التاريخ: 30-4-2018
925
التاريخ: 26-4-2018
803
|
من المزايا المهمة للمدخل اللساني لدراسة اللغة انها غير معنية باللغة المكتوبة فقط ، بل (وبتركيز اعظم عادة) باللغة المنطوقة . وهناك اربع نقاط على الاقل تكون فيها اللغة المنطوقة اكثر اهمية او أكثر اساسية من اللغة المكتوبة:
(1) مارس الجنس البشري الكلام بفترة طويلة قبل الكتابة ، وهناك لفات
كثيرة ليست لها لحد الآن صيغة مكتوبة .
( ٢ ) يتعلم الطفل الكلام قبل ان يتعلم الكتابة بفترة طويلة .
( ٣ ) يلعب الكلام دورا اعظم بكثير في حياتنا من الكتابة . اننا نقضي وقتا
في الكلام اطول بكثير من وقت الكتابة او القراءة .
( ٤ ) يمكن الى حد كبير تحويل اللغة المكتوبة الى كلام دون تبذير. الا ان
ص179
العكس غير صحيح ، فان كتبنا ما يقال خسرنا الكثير من التفاصيل . النقطة الاخيرة بحاجة الى مناقشة اوسع .
فهناك بعض الخواص للصيغة المكتوبة التي يصعب (اوقد لا يمكن بتاتا) تمثيلها بالكلام . فاستعمال الحروف الماثلة في بعض الكتب للإشارة الى الامثلة لا يمكن تضمينه في القراءة الجهرية . كذلك الابتداء بفقرة جديدة ، على الرغم من ان ذلك لن يشكل خسارة كبيرة . لكن اللغة المنطوقة ذات خصائص اهم بكثير ولا يمكن تبيانها بسهولة في الصيغة المكتوبة . ونخص بالذكر السمات العروضية وشبه اللغوية (كالإشارات اليدوية وتقاسيم الوجه). تشمل السمات العروضية بالدرجة الاولى ما يعامل عادة ضمن التنغيم والنبر. وسبق ان عرضنا بإيجاز في استعمال التنغيم المرتفع للتعبير عن السؤال . كما ان اي ناطق بالإنكليزية (والعربية) يستطيع ان يدرك بسهولة الاستثمار الكبير للتنغيم في تشكيلة واسعة من الاغراض، وخاصة من النوع الموقفي .
سيكون من المستحيل انصاف معنى هذه السمات العروضية وشبه اللغوية في كتاب بهذا الحجم ، اذ ان مجرد عرض الخصائص الشكلية لهذه السمات تمرين كبير بحد ذاته (كرستال ١٩٦٩ ) . كما ان الطريقة التي ترتبط بها بشكل مفصل بالمعنى لم تتضح بعد كليا . ومن المسلمات في الواقع ، انه ليست ثمة علاقة تطابق بين اي من هذه المسلمات والمعنى المحدد او الوظيفة المحددة . نستطيع مع ذلك ان نشير الى خصائص معدودة للأنظمة العروضية ذات الوظائف المنتظمة الى حد ما .
ان من ابسط الآراء عن النبر والتنغيم في الانكليزية هو ذلك الذي يرى النموذج التنغيمي لأي امتداد كلامي متألقا من عدد من الالحان التنغيمية او المجاميع النغمية ، تحتوي كل واحدة منها على نواة ذات حركة واسعة للطبقة الصوتية pitch ضمن المقطع Syllable في الكلمة . ويتنوع اتجاه حركة الطبقة
ص180
مما يسمح لنا بتحديد الحان تنغيمية أساسية متعددة في الانكليزية : هبوط ، هبوط ارتفاع ، ارتفاع ، الخ اضافة الى هذا ، فقد ترد النواة في اماكن مختلفة _ في كلمات مختلفة ضمن اللحن . فمع التنغيم المرتفع ، الذي يستعمل للاستفهام ، قد ترد النواة على اي من الكلمات في الجملة :
ls Mary going to wear that hat?
(هل سترتدي ماري تلك القبعة ؟ )
ان المجموعة اللحنية او النغمية تتوافق احيانا مع العبارة في الانكليزية. وعلينا ان نتوقع عادة مجموعتين نغميتين في جملة مثل :
John comes , l shall not be here If.
(اذا جاء جون ، لن اكون منا)
لكننا سنجد مجموعة نغمية واحدة في : قال جون انه لن يأتي ، على الرغم من وجود جملة في داخلها تعمل عمل الكلمة الواحدة . على كل حال ، ليس هناك قانون مطلق . فقد تتقرر المجموعة التنغيمية بالدرجة الاولى بما يعتبره المتكلم وحدة معلوماتية . وهذا ما قد يتجاهل الاعتبارات القواعدية . اضافة الى هذا ، هناك بعض الاعراف التي تخلق تفاوتا كبيرا بين الوحدات القواعدية والتنغيمية . فمثلا، قد ، يكون من الطبيعي ان نقول :
l'm not going out . it is too cold
(انا لست خارجا . البرد قارص)
بلحن واحد (ربما هابط) على الرغم من وجود جملتين هنا . الا ان استعمال لحن واحد يبين الترابط العفوي الوثيق بين هاتين الجملتين .
وكما رأينا في اعلاه ، فقد ترتبط الالحان المختلفة بوظائف مختلفة _ المرتفع مع السؤال ، والهابط _ المرتفع مع ما معناه : " لكن . . . . . ". ويرتفع الهبوط بشكل خاص مع المقولات الخبرية ، علما بأن المقولة التجريبية او العفوية قد ترد مع لحن مرتفع . ليت هناك قوانين مطلقة، وقد
ص181
تتعارض بعض الاعراف مع الاتجاه العام . فالأسئلة المبدوءة بالأدوات كيف، لماذا ، من ، متى ، الخ ، مثلا ، لا ترد مع اللحن المرتفع المرتبط بالسؤال، بل مع لحن منخفض.
ان مكان النواة ذو اهمية مباشرة . فهو يتقرر بسمات الموضوع والتعليق وبهذا يرتبط ايضا ببعض مسائل الاستلزام ، وهذا ما سنناقشه في الفقرات المناسبة .
هناك، على كل حال ، ما هو اكثر بكثير. فبواسطة تنوعات اخرى للحن التنغيمي، يستطيع المتكلم ان يعبر عن العواصف والمواقف، الخ. والواقع فإن هذا استخدام نموذجي للتنغيم . ان بعض الاعراف تتنوع بوضوح من لهجة الى اخرى. وقد يكون من المحتمل جدا ان كثيرا من نقاط سوء الفهم بين الانكليز والامريكان مثلا، تعود الى حقيقة ان لهم تفسيرات مختلفة لذات السمات التنغيمية .
وعلاوة على السمات العروضية وشبه اللغوية ، يتوجب ان نوضح ان صيغة اللغة المنطوقة والاغراض التي تستعمل لها _ تختلف تماما عن صيغة اللغة . المكتوبة واغراضها. ان التركيز على اللغة المكتوبة قد اوهم النحاة _ فغالبا ما اخفقوا في ملاحظة ان اللغة المنطوقة تختلف عن المكتوبة ، وقد حاولوا واهمين، وصف اللغة المنطوقة بتعابير تلائم. اللغة المكتوبة . وكان ذلك اكثر ارباكا للدلاليين . ان اللغة المكتوبة بشكل محام سرد او تقديم لمعلومات علمية أو مناقشات. وهذا ما قاد الى افتراض ان المعنى متعلق بالدرجة الاولى بالمعلومات او بالقضيات الا ان الوظيفة الرئيسة للغة ، خاصة اللغة المنطوقة، ليس الا خبار. انها تؤدي وطائف كثيرة مختلفة تماما.
ص182
|
|
لصحة القلب والأمعاء.. 8 أطعمة لا غنى عنها
|
|
|
|
|
حل سحري لخلايا البيروفسكايت الشمسية.. يرفع كفاءتها إلى 26%
|
|
|
|
|
جامعة الكفيل تحتفي بذكرى ولادة الإمام محمد الجواد (عليه السلام)
|
|
|