1

المرجع الالكتروني للمعلوماتية

اساسيات الاعلام

الاعلام

اللغة الاعلامية

اخلاقيات الاعلام

اقتصاديات الاعلام

التربية الاعلامية

الادارة والتخطيط الاعلامي

الاعلام المتخصص

الاعلام الدولي

رأي عام

الدعاية والحرب النفسية

التصوير

المعلوماتية

الإخراج

الإخراج الاذاعي والتلفزيوني

الإخراج الصحفي

مناهج البحث الاعلامي

وسائل الاتصال الجماهيري

علم النفس الاعلامي

مصطلحات أعلامية

الإعلان

السمعية والمرئية

التلفزيون

الاذاعة

اعداد وتقديم البرامج

الاستديو

الدراما

صوت والقاء

تحرير اذاعي

تقنيات اذاعية وتلفزيونية

صحافة اذاعية

فن المقابلة

فن المراسلة

سيناريو

اعلام جديد

الخبر الاذاعي

الصحافة

الصحف

المجلات

وكالات الاخبار

التحرير الصحفي

فن الخبر

التقرير الصحفي

التحرير

تاريخ الصحافة

الصحافة الالكترونية

المقال الصحفي

التحقيقات الصحفية

صحافة عربية

العلاقات العامة

العلاقات العامة

استراتيجيات العلاقات العامة وبرامجها

التطبيقات الميدانية للعلاقات العامة

العلاقات العامة التسويقية

العلاقات العامة الدولية

العلاقات العامة النوعية

العلاقات العامة الرقمية

الكتابة للعلاقات العامة

حملات العلاقات العامة

ادارة العلاقات العامة

الاعلام : السمعية والمرئية : صوت والقاء :

توجهات جديدة في الإذاعة والتلفزة- ثالثاً : تحريف الاصوات

المؤلف:  سامي عبد الحميد

المصدر:  فن الإلقاء في الإذاعة والتلفزة

الجزء والصفحة:  ص 112-113

26-3-2021

2396

بتأثير اللهجات المحلية او بتأثيرات اللغات الاجنبية بحرف البعض من المذيعين ومقدمي البرامج والمراسلين عدداً من الاصوات اللغوية "الحروف" فينطقها بشكل مخالف لما لغتنا العربية ، وفي ذلك تشويه لها لذا تؤكد هنا على ضرورة تفادي تلك التحريفات.

هناك من يلفظ حرف "الثاء" على انه " س" فيقول " السالس" بدلاً من "الثالث" ويقول : (السائر) بدلاً من (الثائر) ويقول : (المسلس) بدلاً من (المثلث) ويقول (السوم) بدلاً من (الثوم) وهناك من يلفظ (الذال) زاياً ويقول (اللزين) بدلاً من (اللذين) ويقول : " زالك " بدلاً من " ذلك " ، وهناك من يلفظ  (السين) على انه "زاياً" فيقول "الأزياب" بدلاً من " الاسباب " ويقول (بالنزبه) ويقصد ( بالنسبة).

وهناك من يلفظ (القاف) على انه كافاً فيقول (الكائد) بدلاً من (القائد) ويقول (الكول) بدلاً من (القول) ويقول : (الكمامة) بدلاً من (القمامة) ، وهناك من يلفظ (ألقاف) على انه غينا فيقول الغيامة بدلاً من (القيامة) ، ويقول : (الغادم) بدلاً من (القادم) ويقول : (الغراءة) بدلاً من (القراءة) وهناك من يلفظ (القاف) على انه (همزة) فيقول : (أبل) ويقصد (قبل).

وهناك من يلفظ (الجيم) (ياءاً) فيقول : " الديا" بدلاً من (الدجاج) ويقول  (الياهل) بدلاً من (الجاهل) ويقول اليريده بدلاً من الجريدة. وهناك من يلفظ الجيم قريباً من (الشين) ومن يلفظ (الضاد) قريباً من (الظاء) او قد يبالغ فيلفظها قريبة من (الدال) ، ويقلب البعض (الظاء) إلى (زاي) فيقول بالنزر ويقصد بالنظر هناك ثلاثة اصوات لا وجود لها في لغتنا العربية وموجودة في اللغات الاجنبية ، وهي ((G الانجليزية التي هي قريبة من (الغين) و (الكاف) ، و ((p وهي المقابل المهموس (الباء) و ((v وهي حرف مجهور مقابل "الفاء" البعض حرف (الجيم) على انه حرف ((G باللغة الاجنبية وهي قريبة من الكاف ، وافضل ان لا تكتب جيماً وانما كـ لكون هذا الصوت الاخير هي أقرب الاصوات الاعجمية إلينا، وأفضل ان يكتب حرف ((v (ف) ((p (ب).

 

EN

تصفح الموقع بالشكل العمودي